‘ Suske en Wiske: De Texas rakkers’:
Vlaamse taal gemist in Suske en Wiske-film * * *

Auteur: door Fritz de Jong |   woensdag 22 juli 2009 | 00:41 | Laatst bijgewerkt op: woensdag 22 juli 2009 | 10:27

Tekstgrootte tekst verkleinentekst vergroten


‘ Suske en Wiske: De Texas rakkers’
Regie: Wim Bien en Mark Mertens.
Draait in: Zien, Pathé Eindhoven en Helmond en Biobest, Best.
Met de stemmen van Merijn Klaver, Nanette Drazic, Pierre Bokma, Frank Lammers


De filmgeschiedenis kent genoeg voorbeelden van geslaagde lowbudgetproducties.
In de wereld van de digitale animatie is alle waar echter nog steeds naar zijn geld. Bij de marktleiders Pixar en DreamWorks kost een minuutje computertekenfilm al gauw anderhalf miljoen dollar.

Als je weet dat De Texas rakkers 'slechts' negen miljoen euro mocht kosten is het zinloos om de film te vergelijken met Finding Nemo of Madagascar. En dus moeten we accepteren dat de close-ups van personages en hun stramme bewegingen vaak eerder doen denken aan Café de Wereld. De filmmakers verdoezelen de tekortkomingen handig door te kiezen voor een cartooneske stijl, die goed aansluit bij de de nog immer populaire strips van Willy Vandersteen.

Het verhaal van het in 1959 verschenen album De Texas Rakkers werd bewerkt tot een scenario dat volgens de filmmakers een betere 'flow' zou moeten hebben. Vandersteen bedacht zijn avonturen destijds als vervolgstrip in enkele dagbladen. Dat resulteerde inderdaad wel eens in horterige en stoterige avonturen, maar het garandeerde ook dat er op iedere bladzijde wel een grap met een clou te vinden was. De grappen zijn in de tekenfilm helaas wat dunner gezaaid. Misschien komt dat ook omdat de droge humor van Vandersteen zijn oorsprong heeft in de Vlaamse taal. In de Nederlandse bioscopen moeten we het doen met een versie waarin Suske en Wiske zeer randstedelijk Hollands spreken.

Alleen Lambik -ingesproken door Frank Lammers- mag voor wat zuidelijke sjeu zorgen met een Brabants accent. Als je bedenkt dat hele volksstammen Nederlandse kindertjes tegenwoordig opgroeien met Belgen als Kabouter Plop en K3 valt het moeilijk te begrijpen waarom de Suske en Wiske in deze familiefilm niet gewoon Vlaams mogen klappen.


© Eindhovens Dagblad 2012, op dit artikel rust copyright.
 
Reacties
laatste eerstSorteer reacties
Jammer jammer jammer. Nog steeds begrijpen ze in Nederland niet dat het succes van een film niet zijn oorzaak heeft in het gebruik van de harde Hollandse tonen. Voor de verstaanbaarheid hoeft men het niet te doen, want de zuidelijke Nederlandse / Vlaamse accenten zijn vaak beter te verstaan dan de Hollandse.
George - 27-07-2009 | 16:09

Reageren

blij blozend boos cool verrast droevig egaal gemeen huilend vertwijfeld knipoog lachen rollendeogen tongeruit wijdogig

Forumregels


De website van het ED is een platform voor discussie. Lezers wordt de gelegenheid geboden om in forums te reageren op geselecteerde artikelen, commentaren en columns. Scherpe en kritische reacties dragen bij aan het debat. Om de discussie in goede banen te leiden, gelden de volgende spelregels:


1. Elke reactie wordt vooraf door de redactie beoordeeld. De redactie heeft het recht om zonder verdere toelichting bijdragen te weigeren, te bewerken of in te korten.

2. Reacties moeten kort en bondig zijn (maximaal 250 woorden), leesbaar en begrijpelijk zijn en inhoudelijk betrekking hebben op het onderwerp van het betreffende artikel.

3. Voor de discussie gelden elementaire fatsoensnormen. Schuttingtaal en scheldwoorden zijn niet toegestaan.

4. Reacties die beledigend of discriminerend zijn, (oncontroleerbare) beschuldigingen, bedreigingen bevatten of oproepen tot haat of geweld worden niet geplaatst.

5. Reacties mogen geen privégegevens van derden bevatten.

6. Reacties die anoniem zijn of onder een valse naam worden ingestuurd, kunnen worden geweigerd.

7. Reacties mogen geen auteursrechten overtreden en geen commerciële boodschappen bevatten.

8. Het ED staat open voor kritiek – zowel positief als negatief – op de krant en op haar redacteuren. Correcties en aanvullingen op artikelen zijn welkom. Inhoudsloze kritiek wordt niet geplaatst.

9. Het IP-adres vanwaar wordt gereageerd wordt altijd vastgelegd.

10. Reacties, of citaten daaruit, mogen worden gebruikt op alle publicaties van het ED (websites, krant, sociale media, enz.).


De redactie is niet kinderachtig. Laat u dus niet ontmoedigen door de spelregels. Ze zijn uitsluitend bedoeld om een goede discussie te bevorderen. De redactie gaat zorgvuldig te werk. Mocht u desondanks reacties op de website ontdekken die in strijd zijn met de spelregels of anderszins niet door de beugel kunnen, laat ons dat dan weten via e-mail.

Poll

Ik heb Doodslag gezien en geef de film een..

Filmzoeker

Specials